Мы в Telegram
Добавить новость
ВСЕ новости СЕГОДНЯ
BigPot.News — википедия новостей News24 с календарным архивом. Все самые быстрые 24/7 новости в ежеминутном тематическом обновлении Life24 — на русском, и не только + Today24, а также тексты с озвучкой — в авторском разделе #123ru.net
Ria.city

«Мой сын не будет жить в коммунистической стране» — мнение протестующих на выборах в Бразилии

11

Кандидат от левых сил был президентом Бразилии с 2003 по 2010 год и выиграл второй тур голосования с минимальным перевесом 30 октября, спустя более десяти лет после ухода с поста. Его инаугурация назначена на январь.

Семья Энрике — не единичный случай. Сотни семей разбили палатки вокруг крепости Пиньейринью в городе Куритиба. Всё больше людей протестуют вокруг штаб-квартиры армии по всей стране.

Большинство призывают к помощи или вмешательству военных, многие ставят под сомнение, были ли выборы свободными и справедливыми, а некоторые просто говорят, что надеются на последний шанс, чтобы Бразилия не пошла по пути соседних социалистических правительств в Венесуэле, Аргентине и за её пределами.

«Чего мы хотим? У меня есть дети. У меня есть внуки. Мы не хотим, чтобы они страдали от того, от чего страдают страны вокруг нас, от того, что мы видим каждый божий день. Мы не хотим, чтобы Бразилия тоже прошла через это, — сказал Энрике. — Мы здесь 24 часа в сутки, каждый день, с понедельника, когда это движение началось. Мы ходили по очереди, я и мои родственники. У некоторых из нас есть бизнес, который нельзя бросать, у некоторых есть дневная работа. Кто-то остаётся здесь утром, кто-то днём. Мы прямо сейчас работаем в ночную смену. Мы координируемся семьёй. Мы играем свою роль, как и большинство бразильцев».

Да Силва подружился и поддержал ряд латиноамериканских социалистических диктаторов. Среди них президент Венесуэлы Николас Мадуро и президент Никарагуа Даниэль Ортега, чьи преследования христианства и подавление свободы прессы были темой президентских дебатов в преддверии октябрьских выборов. Да Силва был избран в союзе с коммунистической партией Бразилии, и возможность его уклона к авторитаризму и подавления свободного предпринимательства была причиной для беспокойства.

«Мы находимся в ситуации, когда нужно либо делать что-то сейчас, либо больше никогда этого уже не сделать, — сказал другой протестующий в интервью Epoch Times. — Самое сложное заключается в следующем: если не сделать что-то, тогда наша страна станет похожа на Венесуэлу? Не хочу говорить ничего плохого о Венесуэле, но сейчас они обеднели из-за того, что позволили крайне левым взять верх».

2 ноября, во время национального праздника «Финадос», сотни тысяч людей вышли на акцию протеста по всей Бразилии. Опрошенные ссылались на данные полиции, согласно которым только в городе Куритиба к протестующим присоединились ещё около 170 тыс. человек. В выходные их было больше — вряд ли на этом всё остановится, поскольку забастовки продолжились 7 ноября.

Некоторые называли это борьбой за свободу.

«Мой сын не будет жить в коммунистической стране. Мой сын был рождён, чтобы быть свободным, — сказала Фернанда, обнимая своего сына Хоакима, школьного возраста. — Наша страна была рождена, чтобы быть свободной! Поэтому я привела сына сюда. Поэтому я здесь. В моей стране не будет красного флага. Невозможно жить в такой стране. Вот почему я сражаюсь за свою родину и за свободу своего ребёнка».

Мальчик сопровождал свою мать на протесты, спокойно наблюдая за окружающими его обеспокоенными взрослыми.

Ни одного случая вандализма

Протестующие говорят, что они законно осуществляют своё конституционное право на протест и финансово обеспечивают себя, а также получают пожертвования от других, которые поддерживают это дело.

«У нас не было ни одного случая кражи, ни одного случая вандализма, здесь не зафиксировано никаких драк. Ничего, — сказал Иво, один из первых организаторов протестов 24/7 в Куритибе. — Это довольно демократичная акция. Здесь дети, пожилые люди и целые семьи. И ничего не происходит. Бизнесмены помогают нам… и обычные люди тоже».

Эксперты по правовым вопросам, местные политики левого толка, активисты и другие назвали протесты «незаконными» и «антидемократическими» и заявили, что вмешательство вооружённых сил, которое может отменить результаты выборов, нарушит Конституцию и институты Бразилии. Протестующие отклонили эти претензии, заявив, что они вели себя организованно и мирно и не совершили никакого преступления.

Заявления о нелегитимности в избирательном споре

Протестующие заявили The Epoch Times, что, по их мнению, это был нечестный избирательный процесс. Общей озабоченностью стало прошлое да Силвы. После того как он был осуждён по обвинению в коррупции и отмывании денег, санкции против него были отменены судьей Верховного суда Эдсоном Фачином — не на основании доказательства его невиновности, а по процедурным основаниям. Фачин был выдвинут преемником Лулы на посту президента, бывшей партизанкой-коммунисткой Дилмой Руссефф, и до вступления в должность проводил кампанию за социалистическую партию.

«Мы хотим показать властям республики, что мы несогласны с тем, как был проведён этот избирательный процесс, и с тем, как победитель добился своего поста», — сказал Эйко, держа вместе со своей женой бразильский флаг перед военным зданием.

«Во многих случаях мы заметили, что у одного из кандидатов было больше доступа к свободе слова, чем у другого, это то, что мы ставим под сомнение, — добавил он. — Дело не в результате. Всегда есть проигравший и победитель. Но суть в том, как всё это было в процессе».

После освобождения Лулы консерваторы утверждают, что равные условия игры — это совсем не то, что происходило на самом деле в Бразилии. Ведущие новостные агентства столкнулись с давлением — в лучшем случае — и как выразились сами целевые медиакомпании, с цензурой, чтобы конкретно не сообщать о да Силве как об осуждённом преступнике или о его исторических и хорошо документированных связях с латиноамериканскими диктатурами.

Это давление со стороны Избирательного суда Бразилии способствовало возникновению у собравшихся чувства недоверия к местной системе правосудия. Избирательный суд страны осуществляет надзор за выборами, и многие члены работают и в Верховном суде, который вернул да Силву в политику.

Усугубляя напряжённость в Бразилии, в пятницу из Аргентины транслировалась пресс-конференция, на которой объяснялось, что независимый аудит показал наличие статистических аномалий, которые могут указывать на фальсификации при голосовании в октябре. Председатель избирательного суда и судья Верховного суда Александр де Мораес пригрозил рассматривать оспаривание результатов выборов как уголовное преступление. Те, кто транслировал пресс-конференцию, сказали, что это было одной из причин трансляции из Аргентины. Протестующие заявили The Epoch Times, что они обеспокоены фальсификацией результатов голосования.

Сообщения о проверке вызвали споры в Бразилии, эксперты и сторонники да Силвы отвергли их как необоснованные или вводящие в заблуждение. По словам протестующих, подавление и цензура, наряду с нежеланием бразильских учреждений поднимать эту тему, усилили инакомыслие.

Опасения по поводу освещения в прессе

Когда репортёры Epoch Times пробирались сквозь толпу, местные жители попросили их рассказать «правду» о протестах. Недоверие к прессе, местной и иностранной, было широко распространено. Лозунги были вывешены на английском языке для международной прессы.

«Куда мы направимся, если Бразилия станет коммунистической страной? — спросил один из протестующих. — Куда направятся мои внуки? Что будет со всеми? На самом деле мы уже живём при коммунизме. Нас заставляют замолчать. Мы ничего не можем сказать. Мы зависим от иностранцев, надеясь на то, что они смогут выразить то, что здесь происходит».



Все новости по теме на сегодня

Бразилия в новостях



Музыкальные новости
Анастасия Ивлеева

Анастасия Ивлеева удалила из Instagram все фотографии и видеоролики



Все новости 24/7

Game News

Шапки женские вязаные на Wildberries, 2024 — новый цвет от 392 руб. (модель 466)


Новости 24 часа

Шапки женские на Wildberries — скидки от 398 руб. (на новые оттенки)


News Every Day

Chat log from R7 of 2024: Gold Coast vs West Coast


Українські новини

Рушникосушки від Hygge Family: європейські стандарти якості на українському ринку


Настроение

Музеи Твери. Лисичкины сказки


Мир

Серфинг в России 2024: места, где можно поймать волну

Общество

Все общество

Бизнес

Культура

Спорт

Политика

Авторы

Новости тенниса

Даниил Медведев

Медведев обыграл Бублика и вышел в четвертьфинал "Мастерса" в Мадриде



BigPot.Newsреально независимые новости по темам (энциклопедический систематизированный навигатор "Википедия новостей 24/7" c ежеминутным тематическим мониторингом интернет-пространства) в форме аполитичного просветительского интернет-журнала на русском языке, без цензуры, на многоязычной международной веб-платформе 123ru.net в содружестве с более чем 20 000 источников информации во всём мире, сайтом News-Life.pro, глобальными гео-проектами Russian.City и Moscow.Media под патронажем Russia24.pro с уникальным персонифицированным новостным разделом "Региональная власть РФ" без купюр и модерации, а также "VIP-скандалы" в двух цветовых вариантах "День - Ночь" (кнопка справа вверху). Эти новости увидят Ваши внуки (наша система обеспечивает вечное хранение опубликованной информации 24/7). Будьте честными сегодня, чтобы было не стыдно завтра.

Опубликовать свою новость в любом городе и регионе, а также на любом языке мира можно мгновенно — здесь


Ria.city

Москвичам рассказали, какая техника обеспечивает бесперебойную работу метро

Шапки женские на Wildberries — скидки от 398 руб. (на новые оттенки)

В Твери пройдет международный фестиваль патриотической песни «Побратим»

Почта выпустила марку к 70-летию присоединения России к ЮНЕСКО

Новости России

«Технологическое предпринимательство на Дальнем Востоке: новые перспективы и сотрудничество вузов»

Москвичам рассказали, какая техника обеспечивает бесперебойную работу метро

Почта выпустила марку к 70-летию присоединения России к ЮНЕСКО

Вечер единения и поддержки: Презентация Гуманитарного Центра «Звезда» в Москве

Экология в России и мире

Природа России 81

Шапки женские на Wildberries — скидки от 398 руб. (на новые оттенки)

ЗЕЛЕНЬ для здоровья мужчин и женщин: советы аюрведы

Театр, искуство, Россия и дети: кукольная фотосессия в Бурятии

Спорт в России и мире

Елена Рыбакина выступила с критикой в адрес WTA

Россиянка Андреева стала рекордсменкой на турнирах WTA-1000

Касаткина проиграла Путинцевой и не смогла выйти в 1/4 финала турнира WTA в Мадриде

WTA предвкушает дуэль Елена Рыбакина — Юлия Путинцева на турнире в Мадриде

Moscow.media

МИД Таджикистана вручил протестную ноту российскому послу

В Балакове "десятка" сбила двух женщин и девушку

Мрамор XXX. Пан и нимфа

Героическое участие армян в СВО. Часть третья

Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Shot: экс-бойфренда Волочковой подозревают в обмане московского бизнесмена

Кировчанин обыграл телеведущего Александра Пушного и получил деньги

В Австралии отметили столетие Булата Окуджавы

Надежда Стрелец резко высказалась о хейтерах, после того как мама Тимати раскритиковала ее интервью с Аленой Шишковой

Губернаторы России

«Технологическое предпринимательство на Дальнем Востоке: новые перспективы и сотрудничество вузов»

Москвичам рассказали, какая техника обеспечивает бесперебойную работу метро

Синоптик Леус предупредил о кратковременных дождях в Москве

В Узбекистане прошла викторина на знание русского языка, сказок и пословиц


Все города России от А до Я

Персональные новости
Шапка

Шапки женские вязаные на Wildberries, 2024 — новый цвет от 392 руб. (модель 466)


BigPot.News — быстрые и самые свежие тематические новости об известных личностях в России, в Украине, в Беларусии, в Казахстане и за их пределами в календарном формате 24/7 на основе авторской технологичной информационно-поисковой системы Smi24.net с элементами искусственного интеллекта, гео-отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в категориях News и Life в режиме Free Public



Больше новостей СЕГОДНЯ


BigPot.News — СРОЧНЫЕ новости. Неоспоримое преимущество BigPot.News — максимальная скорость публикаций 24/7. Быстрее нас, СЕЙЧАС, лишь только — ВЕТЕР)

Опубликовать свою новость в любом городе и регионе, а также на любом языке мира можно мгновенно — здесь